21.11.06

Exilios

Cita también Rafael Rojas, en Tumbas sin sosiego (páginas 26 y ss.), la distinción que estableció Claudio Guillén entre exilio ovidiano “que insiste en el vínculo inquebrantable entre devenir personal y destino nacional” y el plutarquiano “que diluye el extrañamiento de la emigración en un cosmopolitismo reparador”.

Qué interesante




7 comentarios:

Pedro dijo...

Albert Rivera ha dicho que en el parlamento catalán se debe hablar español pero que en el de Madrid no tiene sentido hacerlo en polaco.

Anónimo dijo...

realmente ha dicho "... en polaco"? no habrá dicho que no tiene sentido hacerlo en catalán... señor Pedro no sea usted tan despectivo, pudiendo decirse las cosas amablemente, solo se desacredita a sí mismo cuando escribe así...

Anónimo dijo...

...y encima sr Pedro la constitución habla de lenguas oficiales... hay que joderse. A ver si Don Mariano, con un par, la modifica de una vez.

En fín, lo de siempre: caspa y caspa, aunque ahora se llamen "liberales".

El Perdíu dijo...

Preferiría hablar del tema del exilio, pero venga, a ver si soy capaz de explicarlo sin que se me note demasiado el aburrimiento que me causa el tema.
¿Por qué debe poder hablarse con normalidad el castellano en el parlamento de Cataluña y por qué no tiene sentido que, más allá de algo simbólico, se use el catalán en las Cortes Generales?
Supongo que a un nacionalista, la respuesta de sentido común no le vale (en el parlamento de Cataluña todos los diputados hablan castellano, y en las cortes generales no todos los diputados o senadores hablan catalán), así que vamos al tema jurídico.
La Constitución (esto va por el comentario de la socialista) dice en su artículo 3.1 que “El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla.” Eso supone que es la lengua oficial y que todos deben conocerla.
A continuación, el artículo 3.2 dice que “Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.” Eso supone que el catalán es oficial en Cataluña, pero no en el conjunto de España (perdón, quería decir del Estado). Básicamente, porque no hay catalanoparlantes en Béjar o en Algeciras.
Luego en las Cortes, donde se representa a toda la nación, el idioma de comunicación es el es oficial en todo el Estado y el que entienden todos los ciudadanos.

¿Por qué hablar en castellano en el Parlamento catalán? Según dice el Estatuto que fueron a votar menos de la mitad de los catalanes, en su artículo 6.2 que respecto a la lengua oficial en Cataluña: […] També ho és el castellà, que és la llengua oficial de l'Estat espanyol. Totes les persones tenen el dret d'utilitzar les dues llengües oficials i els ciutadans de Catalunya tenen el dret i el deure de conèixer-les.
Ello supone que, para desesperación de los nacional-izquierdistas de la Esquerra, todas las personas tienen el derecho de utilizar las dos lenguas. Albert Rivera es una persona. Albert Rivera puede usar el castellano donde quiera. Y en el parlamento al que le han enviado los catalanes, también.

¿Hay algo que no se comprenda del razonamiento?

Anónimo dijo...

Claro y meridiano se le entiende el razonamiento, pero disculpe mi pocas entendederas ¿en que punto se le llama polaco al catalán de la constitución? ¿es una nueva manera respetuosa de denominarlo y nosotros no lo sabiamos? aqui nadie se ha referido a las opniones de Albert Rivera, que en cualquier caso tienen su fundamento y razón, si no a las del sr. Pedro, y por lo que parece a usted no le han llamado la atención.Por otro lado no creo que molesten únicamnete a los nacionalistas de izquierdas, también a los de derechas, digo yo.

PS- Totalmente de acuerdo con usted sr. Hornuez, tan sabio como "el pequeño saltamontes" ;-)

Anónimo dijo...

Evidentemente no me han entendido o no me han querido entender y se me han ido por los cerros de Úbeda.

Yo sólo reclamo educación, y llamar al catalán, catlán, no polaco... eso es despectivo.

Y encima estoy de acuerdo en este punto con Rivera... les sorprende, les parece incompatible... viajen más señores, viajen más...

El Perdíu dijo...

Imagino que cuando pedro dice que rivera se refiere al catalán como polaco, está exagerando. No creo que rivera, que es catalán, se dirija a una de sus dos lenguas como polaco